Content:
- Background
- The Meaning of Translation
- Methods of Translations
- The Word-for-Word Approach
- The Thought-for-Thought Approach
- Summary
- Useful Links
- Glossary
Background
As background, watch the video English Bible Translations Family Tree and see Which Version of the Old Testament did Jesus Use? and The Virgin Birth.
The Meaning of Translation
If a Bible is called a translation, it means that a translating committee poured
over the original language manuscripts to translate them. Different original manuscripts are then used.
(A translation is different than a paraphrase. A paraphrase doesn't involve a translating committee or even the original languages. It's just a rewording of the text, but they are always clearly marked such as MSG and TLB.)
The wording may differ between different translations, but not the message. There are no variations on the doctrines and teachings of the Bible, regardless of which version is read (with the exception of Bibles that have been edited specifically for cultic groups such as Jehovah's Witnesses). One reason for the differences in wording between the translations is that many times a single English word can't accurately describe a Greek or Hebrew word. It may take three, four, or even five English words to convey the full meaning of the original words. Different committees sometimes land on different words, but the meaning is the same. For example:
- Let love be without hypocrisy (Rom 12:9a (NKJV, NASB)).
- Let love be genuine (Rom 12:9a (ESV)).
- Love must be sincere (Rom 12:9a (NIV)).
Without hypocrisy, genuine, and sincere are all renderings of the same Greek word. They are different words, but mean the same thing.
Methods of Translations
There are Bible versions that sound much like how we speak in everyday conversation, and other versions that are more formal. The reason for that difference depends on the translation method each group decides to use. Essentially, we have the following methods:
- The "Formal Equivalence" or "Word-for-Word" approach:
Every effort is made to maintain both word order and sentence structure in the original Hebrew and Greek. Bibles that use this method include ESV, NKJV, NASB, LSB, and AMP. These are the Bibles that tend to sound formal and often contain words that we don’t use in normal everyday conversation. - The "Functional Equivalence" or "Thought-for-Thought" approach:
The goal is to produce the most natural and readable style as possible
in the reader’s language. This is also called 'Dynamic Equivalence'.
Examples are ICB, NCV, and NEB. - The approach to balance the two approaches above:
Examples are translations like NIV, NLT, and NRSV. They are trying to balance the concepts of "Word-for-Word" and "Thought-for-Thought" in a translation.
The Word-for-Word Approach
- "So David slept with his fathers, and was buried in the city of David." (KJV).
- "So David rested with his fathers, and was buried in the City of David." (NKJV).
- "So David lay down with his fathers [in death] and was buried in the City of David." (AMP).
- "Then David rested with his fathers and was buried in the City of David." (NIV1984).
- "Then David rested with his ancestors and was buried in the City of David." (NIV2011).
- "Then David died and was buried in the City of David." (NLT).
Word-for-Word accurate rendering of the original Hebrew. It was used at the time to refer to someone who died and was buried in the same area as his deceased relatives. In our culture it has taken on a different meaning. What the verse essential say is: "Then David died and was buried alongside his ancestors in Jerusalem, the City of David." This contains everything the author wanted us to know in a way that is clearly understood by a modern English-speaking reader.
The Thought-for-Thought Approach
Summary
- 2:32–3:46 in Bible Q & A With Pastor Paul │ January 2024.
- 10:21–17:35 in Bible Q&A With Pastor Paul │March 2024.
- 6:16–13:54 in What BIBLE TRANSLATION should you READ . . ..
Useful Links
For English Bibles:
Glossary
- AMP: Amplified Bible.
- CSB: Christian Standard Bible.
- ESV: English Standard Version
- ICB: International Children’s Bible
- KJV: King James Version
- LSB: Legacy Standard Bible
- MSG: The Message
- NASB: New American Standard Bible
- NCV: New Century Version
- NEB: New English Bible
- NIV: New International Version (released 1978)
- NKJV: New King James Version
- NLT: New Living Translation
- NRSV: New Revised Standard Version
- TLB: The Living Bible
Bible Q&A with Pastor Paul │February 2024.